Conas carr a mhionsonrĂș
DeisiĂșchĂĄn uathoibrĂ­och

Conas carr a mhionsonrĂș

TĂĄ nĂ­os mĂł i gceist le glanadh carranna nĂĄ bheith brĂłdĂșil as a chuma. FĂ©adann sĂ© seo an damĂĄiste dĂĄ bharr a chosc nĂł fiĂș a cheartĂș, rud a chuireann le saol cabhail na feithicle.

D’fhĂ©adfadh go mbeadh sĂ© costasach mionsonraĂ­ gluaisteĂĄin a dhĂ©anamh mĂĄ tĂĄ solĂĄthairtĂ­ aonĂșsĂĄide ĂĄ gceannach agat. MĂĄ tĂĄ sĂ© ar intinn agat sonraĂ­ a dhĂ©anamh ar do charr fĂ©in ar bhonn rialta, is infheistĂ­ocht mhaith a bheidh ann mar chuid de chothabhĂĄil rialta gluaisteĂĄin.

Is Ă© an prĂ­omhdhifrĂ­ocht idir scuabadh agus mionsonraĂ­ nĂĄ a mhĂ©id a scrofar gach rud. ÁirĂ­tear le glanadh d’fheithicil gach dromchla bog a fholĂșsĂș agus gach dromchla crua a ghlanadh agus a ghlanadh. Is Ă©ard atĂĄ i gceist le mionsonraĂ­ nĂĄ gach cuid a ghlanadh ina n-aonar chun go mbeidh cuma ar an gcarr dĂ­reach mar a rinne sĂ© sa mhonarcha. CoimeĂĄdfaidh sonraĂ­ Ăł am go ham do charr i riocht maith ar feadh nĂ­os faide.

CibĂ© an bhfuil tĂș ag snasĂș do charr, ag cur cĂ©ir carr i bhfeidhm, ag glanadh do chuid fuinneoga, nĂł ag snasĂș do rothaĂ­, tĂĄ sĂ© tĂĄbhachtach tosĂș le carr glan.

Tabhair 4 go 6 huaire an chloig duit fĂ©in chun taobh amuigh do charr a mhionsonrĂș go hiomlĂĄn agus go cĂșramach. LĂ©ireofar an t-am a chaitheann tĂș ag mionsonrĂș taobh amuigh do charr sa tĂĄirge deiridh.

Cuid 1 de 6: SonraĂ­ Taobh istigh

Ábhair Riachtanach

  • ComhbhrĂșiteoir aeir
  • GlantĂłirĂ­ uilechuspĂłireacha
  • GallĂșnach le haghaidh nĂ­ochĂĄin gluaisteĂĄin
  • Serna
  • barra crĂ©
  • Foam Glanadh CairpĂ©ad
  • Cuimilteoir Gaoitheshield
  • Spraeire uisce ardbhrĂș
  • oiriĂșntĂłir leathair (mĂĄs gĂĄ)
  • snasta miotail
  • TuĂĄillĂ­ microfiber
  • GlantĂłir Plaisteach / CrĂ­ochnaigh
  • snas/cĂ©ir
  • Scian rĂĄsĂșir/ stĂĄiseanĂłireachta
  • GnĂ­omhaire cosanta le haghaidh rubair
  • spĂșinse
  • GlantĂłir/cosantĂłir boinn
  • Vacuums
  • scuab roth
  • GlantĂłir/cosantĂłir adhmaid (mĂĄs gĂĄ)

Céim 1: Faigh gach rud amach as an gcarr. Áirítear leis seo a bhfuil sa urrann låmhainní agus gach mataí urlåir.

NĂ­or cheart go mbeadh aon nĂ­ clĂșdaithe ag rud ar bith mura rud Ă© go bhfuil fĂ­orghĂĄ leis. NĂĄ dĂ­chĂłimeĂĄil an taobh istigh, ach a fhĂĄil chomh gar agus is fĂ©idir.

TĂĄ roinnt urranna stĂłrĂĄla nĂł luaithreadĂĄn inbhainte, mar sin bain ĂșsĂĄid as an ngnĂ© seo mĂĄ tĂĄ fĂĄil orthu.

CĂ©im 2: FholĂșis gach rud taobh istigh. Lena n-ĂĄirĂ­tear an cairpĂ©ad sa trunk.

FolĂșsaigh an ceannlĂ­ne ar dtĂșs agus tĂłg anuas Ăłn dĂ­on. Ar an mbealach seo, dĂ©anfar aon deannach a leagadh amach a fholĂșsĂș nĂ­os dĂ©anaĂ­.

MĂĄ tĂĄ ceangaltĂĄn scuab ar d’fholĂșsghlantĂłir, bain ĂșsĂĄid as Ă© agus cuimil go rĂ©idh an dromchla atĂĄ le glanadh chun salachar agus smionagar eile a chroitheadh.

Bain ĂșsĂĄid as comhbhrĂșiteoir aeir agus sĂ©id aer trĂ­ gach scoilt, poll agus scoilt ina bhfĂ©adfadh deannach agus smionagar a bheith, ansin folĂșs.

DĂ­righ ar an salachar agus an deannach ar fad a bhaint de na suĂ­ochĂĄin. Is minic a ĂșsĂĄidtear iad agus dĂ©antar mĂ­-ĂșsĂĄid orthu, agus mar sin beidh gĂĄ le glanadh nĂ­os crĂ­ochnĂșla nĂ­os dĂ©anaĂ­. Chun Ă© a dhĂ©anamh nĂ­os Ă©asca, dĂ©an iad a fholĂșsĂș go maith anois.

Nuair a cheapann tĂș go bhfuil tĂș crĂ­ochnaithe, dĂ©an pas eile leis an bhfolĂșsghlantĂłir thar gach dromchla, bĂ­ cĂșramach gan aon spotaĂ­ a chur amĂș.

CĂ©im 3: Glan suas aon stains le cĂșr nĂ­os glaine.. Is minic go mbĂ­onn stains agus mĂ­lĂ­ ar chairpĂ©id agus ar mhataĂ­ urlĂĄir a Ă©irĂ­onn nĂ­os sofheicthe tar Ă©is an cairpĂ©ad a fholĂșsĂș.

Bain ĂșsĂĄid as cleanser cĂșr chun dĂ©ileĂĄil leis na stains. SpraeĂĄil sobal thar aon stains nĂł mĂ­ dhathanna.

FĂĄg ar feadh nĂłimĂ©id sula gcuimil tĂș an glantĂłir go hĂ©adrom isteach sa chairpĂ©ad.

Bain ĂșsĂĄid as tuĂĄille chun na stains a thriomĂș. DĂ©an an prĂłiseas seo arĂ­s go dtĂ­ go bhfuil gach stains imithe.

CĂ©im 4: Bain aon stains nach fĂ©idir a ghlanadh. MĂĄ tĂĄ an stain rĂł-dhomhain, nĂł mĂĄ tĂĄ an t-ĂĄbhar leĂĄite nĂł damĂĄiste, is fĂ©idir Ă© a scamhadh le lann rĂĄsĂșir nĂł scian fĂłntais.

MĂĄ tĂĄ sĂ© fĂłs le feiceĂĄil, is fĂ©idir an paiste a ghearradh amach agus pĂ­osa Ă©adach a tĂłgadh Ăł ĂĄit iargĂșlta a chur ina ionad, mar shampla taobh thiar de na suĂ­ochĂĄin chĂșl.

Mura bhfuil a fhios agat conas é a dhéanamh i gceart, is fearr teagmhåil a dhéanamh le gairmí.

CĂ©im 5: Nigh mataĂ­ urlĂĄir agus mĂ­reanna istigh lasmuigh den fheithicil.. Bain ĂșsĂĄid as soc pĂ­obĂĄin ardbhrĂș.

Sruthlaigh na codanna seo le huisce sula níochån an cairpéad le níos glaine cairpéad agus glan an taobh istigh le níos glaine uile-críche.

Blot an cairpĂ©ad chun triomĂș a bhrostĂș agus cinntigh go bhfuil gach rud tirim sula gcuirtear ar ais sa charr Ă©.

CĂ©im 6: Glan gach dromchla crua taobh istigh den charr.. Bain ĂșsĂĄid as glantĂłir uilechuspĂłra chun gach dromchla crua taobh istigh den fheithicil a ghlanadh agus a ghlanadh.

CĂ©im 7: Glan na dromchlaĂ­ Ă©agsĂșla ina n-aonar le glantĂłirĂ­ sonracha.. Bain ĂșsĂĄid as glantĂłirĂ­ aonair chun cuma nua a choinneĂĄil ar do chuid istigh:

Tugann an cosantĂłir plaisteach cuma ĂĄlainn ar na pĂĄirteanna plaisteacha agus cuireann sĂ© cosc ​​ar an plaisteach a bheith brittle.

TĂĄ leasaitheach adhmaid riachtanach d'aon chrĂ­ochnĂș adhmaid, mar is fĂ©idir le hadhmad crapadh nĂł dlĂșth mĂĄ thriomaĂ­onn sĂ©.

NĂ­ mĂłr pĂĄirteanna miotail den chrĂ­ochnĂș a snasĂș le snas atĂĄ oiriĂșnach don mhiotail seo. Bain ĂșsĂĄid as mĂ©id beag de thĂĄirge agus snas go dtĂ­ go bhfuil an dromchla lonracha agus flawless.

Bain ĂșsĂĄid as scuab mionsonraithe chun deannach a bhaint as na gaothairĂ­ agus na cainteoirĂ­.

CĂ©im 8: Glan na suĂ­ochĂĄin go crĂ­ochnĂșil. BĂ­ cinnte go bhfuil tĂș ag baint ĂșsĂĄide as an glantĂłir ceart do do shuĂ­ochĂĄn.

Ba chĂłir suĂ­ochĂĄin leathair nĂł vinile a ghlanadh agus a ghlanadh le glantĂłir leathair nĂł vinil. Is fĂ©idir oiriĂșntĂłir leathair a ĂșsĂĄid mĂĄ tĂĄ an carr cĂșpla bliain d'aois agus go bhfuil an leathar tirim nĂł scĂĄinte.

Ba chĂłir suĂ­ochĂĄin fabraice a nite le glantĂłir suĂ­ochĂĄin. Ansin bhfolĂșs an leacht le folĂșsghlantĂłir fliuch-tirim.

CĂ©im 9: Glan an taobh istigh de na fuinneoga agus an dĂĄ windshields.. TĂĄ scĂĄthĂĄin glan freisin.

Bain ĂșsĂĄid as chamois chun an ghloine a thriomĂș, mar go n-Ă©ireoidh sĂ© stain as an ghloine a thriomĂș san aer.

Cuid 2 de 6: An taobh amuigh a ghlanadh

Ábhair Riachtanach

  • Pail
  • SpraeĂĄil asbhainte feithidĂ­ agus tarra ar nĂłs Turtle Wax Bug agus Tar Remover
  • GallĂșnach nigh gluaisteĂĄn tiubhaithe ar nĂłs Meguiar's
  • ÉadaĂ­ microfiber
  • Atomizer
  • DeisiĂșchĂĄn boinn cosĂșil le Meguiar's
  • LĂĄmhainn nĂ­ochĂĄin
  • Foinse an uisce
  • SpraeĂĄla glantachĂĄin rothaĂ­
  • Scuab rothaĂ­

CĂ©im 1: Faigh rĂ©idh le haghaidh an nigh gluaisteĂĄn. LĂ­on buicĂ©ad le huisce agus cuir nigh gluaisteĂĄn de rĂ©ir na dtreoracha ar an lipĂ©ad gallĂșnach. Corraigh chun cĂșr a fhĂĄil.

Soak mitt nĂ­ochĂĄin cairr i mbuicĂ©ad uisce gallĂșnaĂ­.

Spraeåil feithidí agus cuisle tarra ar aon stains atå cruthaithe ar do charr. Lig dó soak isteach ar feadh 5-10 nóiméad roimh níochåin do charr.

CĂ©im 2: SpraeĂĄil an carr ar fad taobh amuigh. Nigh gach rud le pĂ­obĂĄn ardbhrĂș chun salachar agus grime a bhaint.

Is fĂ©idir an cochall a oscailt don chĂ©im seo, ach ba chĂłir gach leictreonaic a chlĂșdach le mĂĄlaĂ­ plaisteacha chun a chinntiĂș nach bhfuil siad faoi lĂ© uisce dĂ­reach.

Nå déan dearmad na håirsí rotha agus an taobh íochtair den charr a spraeåil.

Bain ĂșsĂĄid as nĂ­ochĂĄin brĂș mĂĄ tĂĄ ceann agat, nĂł bain ĂșsĂĄid as pĂ­obĂĄn gairdĂ­n le go leor brĂș uisce chun do charr a nĂ­ go maith.

Tosaigh ag barr an chairr agus oibrigh do bhealach sĂ­os. CabhrĂłidh an t-uisce a shĂ­neann sĂ­os corp an chairr le roinnt codanna greamaithe a rĂ©amh-soak, go hĂĄirithe mĂĄ ĂșsĂĄideann tĂș uisce te chun sruthlaithe.

CĂ©im 3: Glan na rothaĂ­. Glan na rothaĂ­ go maith le galĂșnach agus uisce mar a thuairiscĂ­tear i gCuid 1.

CĂ©im 4: Cuir GlantĂłir Roth i bhfeidhm. Sprae glantĂłir rotha ar an roth.

  • Rabhadh: Roghnaigh spraeĂĄla glantachĂĄin roth atĂĄ sĂĄbhĂĄilte le hĂșsĂĄid ar do rothaĂ­ ar leith. BĂ­onn ceimiceĂĄin chrua i go leor glantĂłirĂ­ rotha agus nĂ­l siad sĂĄbhĂĄilte le hĂșsĂĄid ach ar rothaĂ­ cĂłimhiotal agus alĂșmanaim nĂł ar chaipĂ­nĂ­ mol brataithe. MĂĄ tĂĄ rims alĂșmanaim neamhbhrataithe agat, bain ĂșsĂĄid as tĂĄirge atĂĄ deartha go sonrach dĂłibh.

  • FeidhmeannaA: Glan roth amhĂĄin ag an am Ăł thĂșs go deireadh chun a chinntiĂș nach chailleann tĂș aon lĂĄthair.

FĂĄg an cĂșr spraeĂĄla glantachĂĄin ar an roth ar feadh 30 soicind chun deannach agus salachar coscĂĄin a bhriseadh sĂ­os.

Bain ĂșsĂĄid as scuab roth chun gach taobh de na spĂłcaĂ­ rotha a scrobarnach, nigh go rialta iad agus tĂș ag glanadh iad.

Glan na rothaĂ­, ansin ĂșsĂĄid snas miotail chun Shine a thabhairt dĂłibh.

Cuir cosantĂłir boinn i bhfeidhm ar bhallaĂ­ taobh na mbonn.

  • Aird: Toisc go bhfuil an oiread sin salachar agus grime ar rothaĂ­, is fĂ©idir le huisce salach an chuid eile den charr a splatter nuair a nĂ­ochĂĄn iad. Sin Ă© an fĂĄth go ndĂ©antar iad a ghlanadh ar an gcĂ©ad dul sĂ­os.

CĂ©im 5: Sruthlaigh an roth le huisce glan. Sruthlaigh go dtĂ­ nach sileadh uisce gallĂșnaĂ­, uisce cĂșr nĂł salachar infheicthe as an roth.

Lig don roth a thriomĂș. TĂ©igh ar aghaidh agus na rothaĂ­ eile ĂĄ ghlanadh.

CĂ©im 6: Cuir Splint Bandage. Cuir cĂłiriĂș splint ar na boinn.

Tosaigh le bonn tirim. MĂĄ tĂĄ uisce fĂłs ar do bhoinn, wipe amach Ă© le Ă©adach microfiber. Bain ĂșsĂĄid as fabraic ar leith do do rothaĂ­ nĂĄ chun aon chrĂ­che eile.

Spréigh an gléasadh splint ar an applicator.

Glan an bonn i ngluaisne ciorclach, ag fĂĄgĂĄil dromchla lonrach, glan dubh ar an mbonn.

Lig sé tirim roimh thiomåint. Bailíonn Wet Tire Dressing salachar agus deannach, rud a thugann cuma mímhaiseach donn ar bhoinn.

Céim 7: Comhphåirteanna Inneall Glan. Spraeåil an degreaser ar aon chomhphåirteanna salach faoin gcochall agus lig dó suí ar feadh nóiméid nó mar sin.

SĂ©id as an ramhar le pĂ­obĂĄn tar Ă©is don ghlantĂłir a bheith ionsĂșite. Is fĂ©idir Ă© seo a athdhĂ©anamh go dtĂ­ go bhfuil urrann an innill go hiomlĂĄn glan.

Cuir cosantĂłir rubair i bhfeidhm ar na codanna rubair faoin gcochall chun iad a choinneĂĄil bog agus solĂșbtha.

Céim 8: Glan an taobh amuigh den charr. Glan an carr le mitt níochåin. Cuir éadach níochåin ar do låmh agus wipe gach painéal ceann ar cheann.

Tosaigh ag barr an chairr agus oibrigh do bhealach síos. Såbhåil na painéil is salach go deireanach.

Nigh gach painĂ©al nĂł fuinneog go hiomlĂĄn sula dtĂ©ann tĂș ar aghaidh go dtĂ­ an chĂ©ad cheann eile chun a chinntiĂș nach gcaillfidh tĂș aon stains.

  • Feidhmeanna: Sruthlaigh an t-Ă©adach nĂ­ochĂĄin aon uair is cosĂșil go bhfuil go leor salachar ag bailiĂș air.

Tar Ă©is gach cuid de chorp an ghluaisteĂĄin a bheith lathered, bain ĂșsĂĄid as Ă©adach nĂ­ochĂĄin chun na rothaĂ­ a ghlanadh. MĂ©adaĂ­onn deannach coscĂĄn agus grime bĂłthair ar do rothaĂ­, ag dathĂș orthu agus ag dĂ©anamh cuma mhaol orthu.

CĂ©im 9: Sruthlaigh an carr go hiomlĂĄn Ăłn taobh amuigh. Tosaigh ag an mbarr agus oibrigh do bhealach sĂ­os. ArĂ­s, rithfidh an t-uisce a ĂșsĂĄideann tĂș chun barr an chairr a shruthlĂș sĂ­os, ag cuidiĂș leis an gallĂșnach a nĂ­ Ăł bhun an chairr.

Sruthlaigh do rothaĂ­ go maith. Bain triail as an spĂĄs idir na spĂłcaĂ­ agus na codanna coscĂĄin a shruthlĂș chun an gallĂșnach a bhaint astu, chomh maith leis an oiread deannaigh agus salachar coscĂĄin agus is fĂ©idir a nĂ­.

Céim 10: Triomaigh an carr taobh amuigh. Glan an taobh amuigh den charr ó bhun go barr le héadach microfiber tais. Glacann éadach microfiber taise go héasca uisce ó fhuinneoga agus péint carr.

FĂĄgfar bailchrĂ­och gluaisteĂĄn beagĂĄn fliuch ort. Is fĂ©idir leat an taobh amuigh a thriomĂș go hiomlĂĄn trĂ­ Ă©adach tirim microfiber a chuimilt thairis air chun aon taise atĂĄ fĂĄgtha a ionsĂș.

Ba chĂłir go mbeadh do charr sĂĄch glan anois, ach nĂ­l tĂș crĂ­ochnaithe fĂłs. TĂĄ go leor le dĂ©anamh fĂłs chun an tĂĄirge crĂ­ochnaithe is gile agus is Ă­onachta a fhĂĄil.

Céim 11: Glan an gloine seachtrach. Toisc gur féidir le glaine gloine marcanna nó stríoca a fhågåil ar charr glan, tå sé tåbhachtach na fuinneoga agus na scåthåin a ghlanadh roimh an gcuid eile den chabhalra.

Bain ĂșsĂĄid as nĂ­os glaine gloine agus cuimhnigh an ghloine a thriomĂș le chamois, nĂ­ aer, ionas nach bhfĂĄgann sĂ© stains agus strĂ­oc.

Cuid 3 de 6: Polainnis do charr

Is nĂłs imeachta deisiĂșchĂĄin Ă© an snasta a bhaintear as infheictheacht scratches agus marcanna ar phĂ©int trĂ­ shraith tanaĂ­ de chĂłta soilĂ©ir a bhaint agus na scratches a chumasc. Ba chĂłir Ă© seo a dhĂ©anamh le fĂ­orchĂșram i gcĂłnaĂ­ nĂł d’fhĂ©adfĂĄ damĂĄiste costasach a dhĂ©anamh do thaobh amuigh de do charr.

Ábhair Riachtanach

  • Éadach glan
  • ComhdhĂ©anamh snasta
  • Ceap snasta
  • meaisĂ­n snasta

  • Rabhadh: NĂĄ dĂ©an iarracht snas a chur ar an gcarr agus Ă© fĂłs salach. DĂ©anfaidh grĂĄin ghaineamh sa salachar scratches domhain sa phĂ©int, rud a fhĂĄgann go mbeidh deisiĂșchĂĄin nĂ­os deacra fĂłs.

CĂ©im 1: Ullmhaigh an polisher. Cuir greamaigh snasta ar eochaircheap an mheaisĂ­n snasta agus oibrigh go hĂ©adrom isteach sa chĂșr Ă©.

Go bunĂșsach "ullmhaĂ­onn sĂ©" an eochaircheap ionas nach ndĂ©anann sĂ© pĂ©int do charr a rĂłthĂ©amh.

CĂ©im 2: Cuir SnasĂș Greamaigh i bhfeidhm. Cuir braon de ghreamĂș snasta ar mhĂ©id dollar airgid ar an scratch nĂł ar an stain atĂĄ ĂĄ snasta agat.

Cuir an snas le eochaircheap ar an meaisĂ­n snasta gan Ă© a chasadh air.

CĂ©im 3: Tosaigh snasta do charr. Rith an polisher ar luas mheĂĄn-Ă­seal agus cuir an eochaircheap i bhfeidhm ar an snas ar an gcarr, ag bogadh cheana fĂ©in Ăł thaobh go taobh thar an limistĂ©ar a bhfuil tĂș ag snasta.

Coinnigh brĂș Ă©adrom ar an snastaire agus bog Ă© Ăł thaobh go taobh i gcĂłnaĂ­.

Céim 4: Stop Nuair atå Stains nó Polainnis imithe. Nuair a bhíonn an snas beagnach imithe ón bpéint, nó må tå an scratch nó an marc atå å snasta agat imithe, stop an snasta.

Må tå an scratch fós i låthair, cuir níos mó snas ar an limistéar agus déan céim 4 arís.

SeiceĂĄil teocht pĂ©int de lĂĄimh idir gach cĂ©im snasta. MĂĄ tĂĄ an pĂ©int compordach te, is fĂ©idir leat leanĂșint ar aghaidh. MĂĄ tĂĄ sĂ© rĂł-the do lĂĄmh a choinneĂĄil air, fan go bhfuarĂłidh sĂ©.

Céim 5: Wipe spotaí snasta. Wipe an limistéar le éadach glan, tirim.

Is fĂ©idir le gallĂșnach cairr rialta, chomh maith le heilimintĂ­ comhshaoil, do chrĂ­och chrome, alĂșmanam, nĂł dhosmĂĄlta a dhĂ©anamh breathnĂș dull, faded, nĂł salach. AthchĂłirigh luster le glantĂłir miotail ardchaighdeĂĄin aon uair a thugann tĂș cĂłireĂĄil crĂ­ochnĂșil do d'fheithicil.

Ábhair Riachtanach

  • GlantĂłir miotail agus snas
  • ÉadaĂ­ microfiber

CĂ©im 1: Ullmhaigh Ă©adach microfiber.. Cuir nĂ­os glaine miotail i bhfeidhm ar Ă©adach glan microfiber.

Chun tĂșs a chur, bain ĂșsĂĄid as lĂĄthair bonn-mhĂ©id ionas gur fĂ©idir leat a rialĂș go hĂ©asca cĂĄ dtĂ©ann an glantĂłir.

CĂ©im 2: Bain ĂșsĂĄid as Ă©adach microfiber chun an cleanser a scaipeadh.. Cuir an nĂ­os glaine i bhfeidhm ar an bailchrĂ­och miotail. Dampen Ă©adach microfiber le barr do mhĂ©ar chun an nĂ­os glaine a chur i bhfeidhm ar an dromchla, a bheith cĂșramach gan ligean don ghlantĂłir dul i dteagmhĂĄil le dromchlaĂ­ pĂ©inteĂĄilte.

CĂ©im 3: CĂłta gach miotail Baile Átha Troim le nĂ­os glaine.. Cuir an glantĂłir i bhfeidhm ar Bhaile Átha Troim miotail iomlĂĄn an ghluaisteĂĄin. Lig sĂ© tirim tar Ă©is duit oibriĂș air.

CĂ©im 4: Glan an Baile Átha Troim miotail. Bain ĂșsĂĄid as Ă©adach glan microfiber chun an Baile Átha Troim miotail a ghlanadh. Is fĂ©idir an glantĂłir triomaithe a ghlanadh go hĂ©asca le ceirt i do lĂĄmh.

Beidh do chrĂ­ochnĂș chrome nĂł miotalach lonracha agus geal.

Cuid 5 de 6: Cuir cóta céir cosanta i bhfeidhm

Ba chĂłir go mbeadh cĂ©iriĂș do charr mar chuid dĂĄ chothabhĂĄil rialta. Ba chĂłir cĂłta Ășr cĂ©ir a chur i bhfeidhm gach 6 mhĂ­, agus nĂ­os luaithe mĂĄ thugann tĂș faoi deara go bhfuil an phĂ©int faded agus faded arĂ­s.

Ábhair Riachtanach

  • cĂ©ir carr
  • Ceap applicator cĂșr
  • Ă©adach microfiber

CĂ©im 1: Tosaigh le carr glan. Nigh Ă© mar a thuairiscĂ­tear i gcuid 1.

MĂĄ dhĂ©antar cĂ©iriĂș ar do charr nuair a bhĂ­onn sĂ© salach, d'fhĂ©adfadh scratches suntasacha a bheith ar an bpĂ©int.

Céim 2: Cuir Céir chuig an Applicator. Cuir céir leachtach go díreach chuig an applicator.

Bain ĂșsĂĄid as smudge cĂ©ir 1 orlach ar an applicator.

Céim 3: Tosaigh Waxing Your Car. Cuir an céir i gciorcail leathana ar fud phainéal an chairr i strócanna forluiteacha.

Bain ĂșsĂĄid as brĂș Ă©adrom. TĂĄ tĂș ag cur an bhrataithe ar an bpĂ©int seachas ag iarraidh Ă© a chuimilt sa phĂ©int.

Cuir cĂ©ir i bhfeidhm ar phainĂ©al amhĂĄin ag an am Ăł thĂșs go deireadh.

Céim 4: Triomaigh an céir. Lig an céir tirim ar feadh 3-5 nóiméad.

  • SeiceĂĄil an bhfuil sĂ© tirim trĂ­ do mhĂ©ar a rith thar an gcĂ©ir. MĂĄ scaipeann sĂ©, Ă© a fhĂĄgĂĄil nĂ­os faide. MĂĄ tĂĄ an fĂ­ochĂĄn glan agus tirim, tĂ©igh ar aghaidh go dtĂ­ an chĂ©ad chĂ©im eile.

CĂ©im 5: Bain amach cĂ©ir thriomaithe**. Bain cĂ©ir triomaithe as an bpainĂ©al. Scarfaidh sĂ© mar phĂșdar bĂĄn, ag fĂĄgĂĄil taobh thiar de dhromchla lonracha daite.

Céim 6: Déan na céimeanna arís do gach painéal de do charr.. Déan an chuid eile de na painéil phéinteåilte ar do charr arís.

Cuid 6 de 6: Nigh fuinneoga do charr

Ba chĂłir glanadh fuinneoga do charr a fhĂĄgĂĄil go dtĂ­ an chĂ©im dheireanach. MĂĄ ghlanann tĂș iad nĂ­os luaithe sa phrĂłiseas, tĂĄ an baol ann go bhfaighidh tĂș substaint eile ar an ghloine, rud a chiallaĂ­onn go gcaithfidh tĂș fĂłs an glanadh gloine a athdhĂ©anamh ag an deireadh.

Ábhar riachtanach

  • CĂșr gloine
  • Ă©adach microfiber

CĂ©im 1: Cuir nĂ­os glaine gloine i bhfeidhm ar an bhfuinneog.. SpraeĂĄil an glantĂłir gloine cĂșr go dĂ­reach ar an bhfuinneog.

DĂ©an iarratas go leor ionas gur fĂ©idir leat Ă© a scaipeadh thar dhromchla iomlĂĄn na fuinneoige. Ar na windshields tosaigh agus cĂșil, spraeĂĄladh go leor leacht chun leath an ghloine a chĂłireĂĄil ag an am.

CĂ©im 2: CĂłta iomlĂĄn an dromchla leis an glantĂłir.. Glan an ghloine ar fad le Ă©adach microfiber.

Glan an glantĂłir ar dtĂșs i dtreo ingearach agus ansin i dtreo cothromĂĄnach ionas nach bhfanann aon strĂ­oc.

CĂ©im 3: Ísligh na fuinneoga beagĂĄn. Íochtaigh na fuinneoga taobh cĂșpla orlach.

  • Bain ĂșsĂĄid as ceirt fuinneoige maolaithe leis an nglantĂłir gloine a chaith tĂș dĂ­reach sĂ­os agus wipe an leath orlach barr a rollaĂ­onn isteach sa chainĂ©al fuinneoige.

Is minic a dhéantar faillí ar an imeall barr, rud a fhågann líne mímhaiseach nuair a íslítear an fhuinneog beagån.

TĂĄ foighne rĂ­thĂĄbhachtach nuair a dhĂ©antar mionsonrĂș, mar nĂ­l aon tairbhe i ndĂĄirĂ­re Ă© a dhĂ©anamh mura ndĂ©antar i gceart Ă©. CuidĂ­onn an cineĂĄl seo mionsonraĂ­ mionsonraithe le do charr a luach a choinneĂĄil, agus mĂĄ mhothaĂ­onn tĂș go bhfuil carr Ășrnua agat is mĂł an meas atĂĄ agat air. MĂĄ tĂĄ rud ar bith nach bhfuil cuma glan go leor, tĂ©igh thairis air lĂĄithreach chun an carr a dhĂ©anamh go hiomlĂĄn mionsonraithe agus beagnach foirfe.

Mura gcomhlĂ­onann an treoir thuas an leibhĂ©al sonraĂ­ atĂĄ de dhĂ­th ar d’fheithicil, b’fhĂ©idir go mbeadh ort dul i gcomhairle le gairmĂ­. FĂ©adfaidh tĂĄirgĂ­ nĂł modhanna speisialta a bheith ag teastĂĄil Ăł fheithiclĂ­ sean nĂł clasaiceach go hĂĄirithe, Ăł fheithiclĂ­ annamha agus Ăł fheithiclĂ­ atĂĄ i riocht an-gharbh.

MĂĄ fhaigheann tĂș aon fhadhb leis na rothaĂ­, fuinneoga, nĂł codanna eile de do charr le linn iniĂșchadh crĂ­ochnĂșil, dĂ©an cinnte go bhfuil tĂș a shocrĂș ar an bhfadhb lĂĄithreach. Cuir glaoch ar mheicneoir deimhnithe, mar shampla Ăł AvtoTachki, chun a chinntiĂș nĂ­ hamhĂĄin go bhfuil cuma iontach ar do charr, ach go ritheann sĂ© go rĂ©idh agus go sĂĄbhĂĄilte freisin.

Add a comment