Conas do charr a ullmhĂș don gheimhreadh
Ăbhar
Sa gheimhreadh, ag tiomĂĄint carr, dĂreach mar atĂĄ sa samhradh, is fĂ©idir leat taithĂ mothĂșchĂĄin tiomĂĄna dearfach. Is Ă© an rud is mĂł nĂĄ cur chuige ceart a dhĂ©anamh ar ullmhĂș an ghluaisteĂĄin le haghaidh coinnĂollacha deacra ionas nach mbeidh tinneas cinn ort go dtĂ go mbeidh scuainĂ an earraigh ag an stĂĄisiĂșn seirbhĂse.
Seo roinnt leideanna a chabhrĂłidh leat dĂ©ileĂĄil le teocht reo (nĂ bheimid ag caint faoi athsholĂĄthar sĂ©asĂșrach, Ăłs rud Ă© gurb Ă© seo an post rĂ©amhshocraithe).
LĂon le sreabhĂĄn cuimilteora geimhridh
Ăn nĂłimĂ©ad a thiteann teocht an aeir faoi bhun nialas san oĂche, nĂĄ bĂodh aon leisce ort an leacht a athrĂș don washer windshield. Mura ndĂ©anann tĂș Ă© seo in am, is fĂ©idir leis an uisce sna soic reo ag an nĂłimĂ©ad is neamhphortaĂ. Sa chĂĄs is fearr, fanfaidh an ghloine salach. Sa chĂĄs is measa, is fĂ©idir timpiste a bheith mar thoradh ar an salachar a bhĂonn ag eitilt faoi rothaĂ feithicle os a comhair.
Athraigh ola
NĂ gĂĄ ola an innill a athrĂș le cothabhĂĄil rialta feithiclĂ. Mar sin fĂ©in, mĂĄ tĂĄ cothabhĂĄil curtha siar agat, is fiĂș an ola a athrĂș chun an t-inneall a choinneĂĄil ag rith i ndĂĄlaĂ crua an gheimhridh. Is fearr gan airgead a choigilt trĂ thĂĄirgĂ amhrasacha a cheannach, ach a bheith ag brath ar a chĂĄilĂocht. CĂ© go bhfuil an carr sa pholl, is fĂ©idir leat nĂłimĂ©ad a thĂłgĂĄil chun cĂłrais fionraĂ uile an ghluaisteĂĄin a sheiceĂĄil, chomh maith leis an gceallraĂ.
SuiteĂĄil cuimilteoirĂ nua
Murar athraigh tĂș do chuimilteoirĂ le 2 bhliain anuas, is maith an rud Ă© a dhĂ©anamh roimh an gheimhreadh. Le himeacht aimsire, coarsens an rubar orthu, agus is Ă© sin an fĂĄth nach bhfĂ©adfadh na scuaba an ghloine a ghlanadh go hiomlĂĄn. TĂĄ sĂ© seo contĂșirteach go hĂĄirithe nuair a bhĂonn sĂ© ag cur sneachta nĂł mar gheall ar bhĂłthar nach bhfuil glanta go leor tĂĄ a lĂĄn lĂĄibe air.
Cosain an corp
Roimh thĂșs shĂ©asĂșr an gheimhridh, tĂĄ sĂ© tĂĄbhachtach corp an ghluaisteĂĄin a chĂłireĂĄil le snas cĂ©ir speisialta nĂł gloine leachtach (mĂĄ cheadaĂonn airgeadas). CabhrĂłidh sĂ© seo le clocha beaga agus imoibrithe a choinneĂĄil ar shiĂșl Ăłn bpĂ©int.
NĂĄ bĂ ag tiomĂĄint le umar leathfholamh
Is fadhb Ă toirt breosla Ăseal mar gheall ar an spĂĄs nĂos mĂł folamh san umar, comhdhlĂșthaĂonn an taise nĂos mĂł taobh istigh. Nuair a fhuaraĂonn an carr sĂos, criostalaĂonn an t-uisce foirmithe, rud a chuireann casta ar obair an chaidĂ©il breosla (nĂł fiĂș Ă© a dhĂchumasĂș).
SĂ©alaĂ rubair bealaithe
Is maith na rĂłnta dorais rubair a lubricadh ionas go bhfĂ©adfĂĄ dul isteach sa charr ar maidin gan aon fhadhbanna, mĂĄ bhĂ sĂ© fuar san oĂche. Is fearr spraeire nĂł glycerin silicone a ĂșsĂĄid. Is maith spraeire spĂĄrtha a bheith agat chun glais a dhĂspreagadh (mar shampla, WD-40), ach gan Ă© a fhĂĄgĂĄil san urrann glove, ach Ă© a stĂłrĂĄil sa bhaile.
Låmh leat féin le sneachta agus oighear
Ar deireadh ach nĂ ar a laghad, bĂ cinnte scraper oighir, scuab agus sluasaid fillte a chur sa stoc chun sneachta agus oighear a bhaint de dâfheithicil. NĂl na cĂĄblaĂ le haghaidh innill Ă©igeandĂĄla a thosaĂonn Ăłn "deontĂłir" iomarcach freisin. ĂsĂĄideann daoine ĂĄirithe spraeire speisialta chun oighear a bhaint go tapa Ăłn ngaoth-ghaoth.